Préparez-vous à explorer le monde!
Obtenez tous les détails pour aller étudier à l’étranger pendant un trimestre ou une année.
Aperçu du programme d’échange
Quel est le meilleur moment pour faire un séjour d’échange? Nous vous recommandons de partir au cours de votre troisième année.
J’ai décidé de faire un échange en troisième année. Quelles sont les prochaines étapes?
- Assistez à une séance d’information au début de votre deuxième année, en octobre – restez à l’écoute pour connaître les dates exactes. Elles seront annoncées dans le bulletin étudiant de Glendon. Contactez exchange@glendon.yorku.ca pour plus d’informations ou rendez-vous au bureau de la mobilité internationale des étudiants à YH 126.
- Demandez à partir en échange avant la date limite : le 16 janvier 2025.
- En janvier-février, vous recevrez une mise à jour de votre statut et votre candidature sera envoyée à l’université d’accueil (février-octobre).
- Une fois votre demande approuvée, vous commencerez immédiatement à préparer la documentation pour l’échange, notamment les papiers liés à la santé, aux cours, au logement, au vol, au visa, etc. La préparation d’un échange équivaut à un cours en termes de charge de travail.
- Vous pouvez partir pour votre destination d’échange soit en août, soit en janvier, selon que vous partez pour un an ou un trimestre.
4 ÉTAPES pour demander à participer à un échange
Universités partenaires et comment rechercher des cours
Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez la liste des universités partenaires de Glendon et leurs sites Web. Visitez leurs sites pour vous familiariser avec les institutions qui vous intéressent, la vie étudiante dans la région, les activités à faire dans la ville, et tout ce que vous voulez savoir sur votre destination de rêve!
Assurez-vous que l’établissement que vous choisissez propose des cours de troisième année qui sont applicables à la majeure que vous suivez à Glendon.
Partenaires (avec codes) | Site Web | Page des programmes d’étude |
---|---|---|
SCIENCES PO PARIS (FIDP) | https://www.sciencespo.fr/ | |
SCIENCES PO RENNES (IEPR) | https://www.sciencespo-rennes.fr/en/ | |
SCIENCES PO REIMS (FIDP) | https://www.sciencespo.fr/college/fr/campus/reims.html | |
SCIENCES PO LILLE (FIPL) | http://www.sciencespo-lille.eu/ | |
SCIENCES PO BORDEAUX (FIPB) | https://www.sciencespobordeaux.fr/fr/index.html | |
SCIENCES PO STRASBOURG, UNI. ROBERT SCHUMAN (FIPS) | http://www.sciencespo-strasbourg.fr/ | |
SCIENCES PO SAINT-GERMAIN-EN-LAYE (FIPG) | https://www.sciencespo-saintgermainenlaye.fr/ | |
EMYLON BUSINESS SCHOOL (LYON) | https://em-lyon.com/ | |
UNIVERSITÉ DE ROUEN (ROUE) | https://www.univ-rouen.fr/ | |
SORBONNE UNIVERSITÉ (PARS) | https://www.sorbonne-universite.fr/ | |
UNIVERSITÉ CATHOLIQUE DE ’OUEST (FUCO) | https://www.uco.fr/fr | |
UNIVERSITÉ DE NICE SOPHIA ANTIPOLIS (FUNN) | https://univ-cotedazur.fr/ | |
MICEFA (FMCE) | https://micefa.org/ – notez qu’il s’agit d’un consortium de plusieurs universités. | |
UNIVERSITÉ LIBRE DE BRUXELLES (BULB) | https://www.ulb.be/ | |
UNIVERSITÉ LIBRE DE BRUXELLES (ISTI)(programme de traduction uniquement) | https://ltc.ulb.be/nos-departements-d-enseignement/ecole-de-traduction-et-interpretation-isti-cooremans-1 | |
UNIVERSITÉ DE LIÈGE (BUNL) | https://www.uliege.be/cms/c_8699436/en/uliege | |
UNIVERSITÉ DE GENÈVE (SUNG)(programme de traduction uniquement) | https://www.unige.ch/ | |
UNIVERSITÉ DE LAUSANNE (SUDL) | https://www.unil.ch/index.html | |
UNIVERSITY COLLEGE ROOSEVELT (NRAC) | https://www.ucr.nl/ | |
UNIVERSITÉ LAVAL (LAMO) | https://www.ulaval.ca/ | |
UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL (CUDM) | https://www.umontreal.ca/ | |
UDLAP MEXICO (MECM) | https://www.udlap.mx/web/ | |
EL COLEGIO DE MEXICO (MUAP) | https://www.colmex.mx/ |
Sélection des candidats
Une fois que vous avez soumis votre candidature, un comité de Glendon examine toutes les demandes soumises et envoie sa recommandation à l’université du premier choix du candidat. Les candidatures sont sélectionnées sur la base de :
- Academic record
- Dossier académique
- Maîtrise de la langue du pays d’accueil
- Motivation personnelle
- Capacité d’adaptation à un nouvel environnement
Vous serez informé de la décision du comité en janvier, par courriel.
Une fois que le comité de Glendon a envoyé sa recommandation à l’université d’accueil, il appartient à cette université de confirmer votre admission par courrier électronique et de vous envoyer des informations sur les modalités d’inscription aux cours.
Vous avez reçu une offre d’admission? Félicitations! Voici les prochaines étapes.
Soumettez la liste des cours que vous avez l’intention de suivre à la direction ou au personnel du Département de votre majeure à Glendon. Cette étape permet de vérifier que les cours que vous avez choisis satisfont aux exigences de votre diplôme et que vous recevrez des crédits pour ces cours à votre retour.
Une fois votre liste de cours approuvée, inscrivez-vous aux cours dont vous avez besoin en suivant la procédure de votre université d’accueil. Assurez-vous de bien connaître leur échéancier!
Pour recevoir 30 crédits de Glendon, vous devez obtenir l’équivalent de 60 ECTS (European Credit Transfer System) dans l’université d’accueil en Europe.
Pour les échanges au Québec, le système de crédits canadiens est en vigueur.
IMPORTANT : Au Québec, il existe des cours pour les étudiants anglophones et en France, il y a l’Institut des étudiants étrangers. Glendon ne reconnaît pas ces cours. Vous devez suivre les mêmes cours que les locuteurs natifs.
Sécurité en voyage
Assurez votre sécurité durant le voyage. Consultez nos sections Financement, Vivre à l’étranger et Assurance et soins de santé pour obtenir des informations importantes sur le voyage, l’hébergement et la sécurité dans le cadre de la préparation de votre aventure.
Rappel!
Aucun crédit ne sera accordé pour un cours échoué.
Il est important de conserver tous vos documents officiels pendant votre échange. À votre retour, vous devrez soumettre les éléments suivants à XXXXX :
- Votre relevé de notes officiel de l’université d’accueil
- Toutes les descriptions de cours pertinentes, les plans de cours, les listes de lecture et autres documents connexes, ainsi que tous les tests, devoirs et examens terminés.