Demande de fonds pour l’éducation expérientielle Numéro d'étudiant | Student Number*Nom | Name* Prénom Nom Courriel de préférence | Preferred Email Address* Saisissez un e-mail Confirmez l’e-mail Avez-vous créé votre profil d'étudiant sur FAAS ? (Note : il doit être soumis avant de postuler à cette bourse) | Have you submitted your Student Profile on FAAS? (Note: Must be submitted before applying for this bursary)** Oui | Yes Accédez à la FAAS | Access the FAASSélectionnez le type de cours/programme à lequel vous participez. | Please select the type of course/program you are participating in.* Éducation expérientielle | Experiential Education Programme d'échange | Exchange program Les deux | Both Note: Certaines questions ne s'appliquent pas au programme d'échange. Simplement indiquer "Non applicable" comme réponse. | Certain questions do not apply to the Exchange program. Simply indicate "not applicable" as the answer.Dans quel cours et /ou projet lié à l’éducation expérientielle êtes-vous impliqué(e) ? | What course and/or project tied to Experiential Education are you engaged in?* BIOL 3000 3.0: Suivi écologique en milieu urbain BIOL 4100 3.0: Écologie des estuaires BIOL 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement BUEC 4500 3.0/6.0: Placement en milieu de travail | Professional work placement CDNS 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement COMS 2000 3.0: Social Media, Marketing and Advertising COMS 2000 3.0: Les médias sociaux, la publicité et le marketing COMS 2010 3.0: Le pouvoir des pixels : jeux et communications COMS 2100 3.0: Au-delà des mots: communications, langages et médias COMS 2200 3.0: Computer Tools for Communications COMS 2205 3.0: Creating and Promoting Web Content COMS 3201 3.0: Beyond Borders and Bridges: Transnational Communications COMS 3202 3.0: The Hitchhiker's Guide to Technoculture: Digital Discourse and Design COMS 3209 3.0: The Production of the World Is the Message: Emergent Ideas in Communications 2 COMS 3800 3.0: Apprendre en faisant / Less reading, more doing: Stage en communications Internship I COMS 4201 3.0: Fail. Fail again. Fail better. Mediations and Conflicts COMS 4202 3.0: Boîte à outils pour les communications d'aujourd'hui : Advanced Communications Research Methods COMS 4209 3.0: Une autre fin du monde est possible : pratiques émergentes en communications 2 COMS 4800 3.0: De la carte au territoire - From map to territory: Stage en communications Internship II DRCA 2517 6.0: Staging Plays: From Script to Production DRCA 2665 6.0: Beauty and Power: Creations and Contexts in Visual Art DRCA 2675 6.0 : Photographie Numérique DRCA 2680 6.0: Art et Peinture DRCA 3640 6.0 : Art Dramatique: texte et production DRCA 4619 6.00: Flesh and Blood: Baroque Art and Performance DRCA 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement EN 4596 9.0: Teaching English as an International Language FRAN 4545 3.0: Civilisation de la Nouvelle-France et du Québec d'autrefois (1534-1945) FRAN 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement FSL 2200 3.0: Le français par l’expérience GWST 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement HIST 4200 3.0: Community-engaged public history project HIST 4310 6.0: Histoire vivante: Créer l’histoire publique du grand Toronto ILST 4300 6.0 : Professional Internship NATS 2604 6.0: If Farms feed Cities, can Gardens feed Families? NATS 1620 6.0: Urban Ecology and Urban Health POLS 4400 6.0: Political Immersion Abroad Summer Course POLS 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement PSYC 4260 3.0/6.0: Stage de recherche appliquée | Applied Research Practicum SOCI 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement SOSC 4975 3.0: Placement en milieu de travail | Professional Work Placement SOSC 4669 3.0: Projet Passion G21 | G21 Passion Project SP 3100 6.0: Advanced Spanish SP 4608 3.0: Narratives in/of Costa Rica: Individuals, Communities and their Voices TRAN 3900 3.0: Stage professionnel sur place | Onsite professional internship TRAN 4900 3.0: Stage professionnel en ligne | Online professional internship Autre | Other Description du cours / projet ou du programme d'échange | Description of the course/project or the exchange program*Indiquez le code du cours et le nombre de crédits (si applicable). | Indicate the course code and the number of credits (if applicable).Contact de la faculté (nom) | Faculty Contact Name* Prénom Nom Contact de la faculté (courriel) | Faculty Contact Email* Saisissez un e-mail Confirmez l’e-mail Devez-vous voyager à l'extérieur de la grande région de Toronto? | Are you required to travel outside of the Greater Toronto Area?* Non | No Oui | Yes Précisez l'endroit où vous voyagerez (ville/province/pays). | Indicate the city/province/country you are travelling to.* Avez-vous des frais liés à votre placement/projet ou votre programme d'échange? | Do you have any expenses you have to cover for your placement/project or your exchange program?* Non | No Oui | Yes Veuillez préciser les frais. | Please describe the expense(s).*Total des coûts estimés | Total estimated cost ($)*Indiquez la date prévue du début de votre placement /projet ou de votre programme d'échange. | Indicate the expected start date of your EE placement/project or your exchange program. MM slash JJ slash AAAA Indiquez la date prévue de la fin de votre placement /projet ou de votre programme d'échange. | Indicate the expected end date of your EE placement/project or your exchange program. MM slash JJ slash AAAA Combien d’heures allez-vous dédier à votre projet ? | How many hours will you spend on your project?*Total des heures estimées | Total estimated hoursRecevez-vous une rémunération pour votre placement/projet? | Are you receiving income for this EE placement/project?* Je ne suis pas rémunéré(e) | I am not being paid Oui | Yes Quel est le montant de votre rémunération pour ce placement/projet? | How much income are you receiving for your EE placement/project*Total de la rémunération estimée | Total estimated incomeRecevez-vous d'autre aide financière pour votre placement / projet ou votre programme d'échange? (ex.: Prix de la mobilité internationale de York)? | Are you receiving any other financial aid to support your placement/project or your exchange program? (ex. York International Mobility Award)* Je ne reçois pas d’autre aide financière | I am not receiving another financial aid Oui | Yes Nom de la bourse/aide financière | Name of award/financial aid* Montant | Amount ($)*Avez-vous déjà bénéficié de la bourse d'ÉE? | Have you previously received the EE Bursary?* Non | No Oui | Yes Organisation partenaire | Partner Organization* Superviseur(e) | Supervisor* Prénom Nom Courriel du superviseur(e) | Supervisor's Email* Saisissez un e-mail Confirmez l’e-mail Impact de l'éducation expérientielle | Impact of Experiential EducationDécrivez votre cours/projet d’éducation expérientielle ou votre programme d'échange et comment cela enrichira votre parcours académique et professionnel. | Describe your experiential education course/project or your exchange program and explain how it will enhance your education and career aspirations.*Expliquez clairement en quoi consiste l'expérience et ses impacts. | Clearly outline what the experience entails and its expected impact.Besoin de soutien financier | Financial NeedsExpliquez vos besoins financiers en lien avec votre placement/projet ou votre programme d'échange et précisez en quoi le fait de recevoir une bourse enrichira votre expérience | Explain any financial needs that you may have in regard to completing your Experiential Education course or your exchange program and how receiving funds would enhance this opportunity*Note: Une preuve d'achat de tout matériel/services pourrait être requise | Proof of purchase of any material/services may be required. Consentement de l'étudiant.e | Student ConsentJe consens à permettre à Glendon d’utiliser ou de partager, tout, ou une partie des renseignements contenu dans ce formulaire avec les donateurs qui ont sponsorisés les bourses expérientielles de Glendon, ainsi que pour des levées de fonds ou à des fins promotionnelles qui peuvent inclure une présence en ligne. | I consent to allow Glendon to use or disclose all, or part, of the information on this form with the donor(s) who sponsored the Glendon Experiential and Exchange awards, for fundraising or promotional purposes which may include a web presence. Non | No Oui | Yes Note: Glendon se réserve le droit de modifier la soumission pour l’adapter au matériel ou au moyen de communication dans lequel il sera présenter. | Glendon reserves the right to edit your submission to best fit the material/media to be presented.